主题:读诗偶得(28) 作者:闻达星 12:56pm 21/06/2005 古人对船只大小的称呼,有严格的区分。最大的是楼船,本指战船,自宋以后,则借指一般的大船。如【西塞山怀古】刘禹锡 王濬楼船下益州,金陵王气黯然收。 王濬是益州刺史,史载:晋武帝谋伐吴,诏命王濬修舟舰。王濬作大船连舫,可容二千余人,以木为城,起楼,船上可驰马来往云云。 ‘王濬作大船连舫’——‘舫’在此作动词用。《通俗文》曰:“连舟曰舫。”又,“舫船载卒”——《史记·张仪传》。索隐:“并两船也。” 《说文义证》:小曰舟,大曰船。而舟舫是二而一、一而二的东西,如白居易的《琵琶行》: 曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛。 舫轻巧,如许浑诗云:“一条秋水琉璃色,阔狭才容小舫回”;晏殊的“红蓼花香夹岸稠。绿波春水向东流。小船轻舫好追游。”正好对比楼船的庞大,李白诗云:“楼船若鲸飞,波荡落星湾。此曲不可奏,三军鬓成斑。” 白居易还有咏《小舫》诗一首,意境优美极了: 小舫一艘新造了,轻装梁柱庳安篷。 此外,古人听雨,不是在山舘,便在舟舫中,最著名莫如蒋捷的‘壮年听雨客舟中。江阔云低、断雁叫西风。’还有韦庄的‘人人尽说江南好,游人只合江南老。春水碧于天,画船听雨眠。’ ‘海湾舫’当可理解为‘海湾小舟’,和Bayfront相去何止万里!懂得英文的人,当然知道城市里的Bayfront通常是Downtown,从该地铁站出来,遇着一个赌场,属于合理的范围。一个只懂华文的人,带齐全家要去海浴泛舟,搭车到‘海湾舫’,肯定大失所望。 胡乱塞给受华文教育者一个名不副实的名字,还不如就‘贝弗兰’算了,如何说是给予华文应有的尊重呢? |