找到标题 第54页
编选文章
04览:006 读诗偶得(17) 作者:闻达星
主题:读诗偶得(17)
作者:闻达星 10:07pm 26/10/2004

回应: 资深文化工作者的趣味学习 作者: 闻达星 2:10pm 26/10/2004

七律《马关夜泊》作者:梁启超

明知此是伤心地,亦到维舟首重回。
十七年中多少事,春帆楼下晚涛哀。
汉家故是负珠崖,覆水东流岂复西?
我遇龟年无可诉,听谈天宝只伤凄。

【解题】
1894年甲午战败,清廷与日本签订丧权辱国的《马关条约》,把台湾割让给日本。17年后(1911年)梁启超路过日本九州之下关(原名:马关)的春帆楼,就是《马关条约》的缔约处,感慨万千地写了这首诗。

【注释】[维舟]船停泊处。[汉家句]汉朝朱买臣少年穷困,妻子嫌其家贫,朱买臣苦劝不听,仍下堂求去。后来朱买臣得贵人引荐,官拜会稽太守,衣锦还乡,妻子要求复合,朱买臣在马前倒一盆水,说:如果覆水能收的话,他就娶回她,妻子羞愧而死。[龟年]李龟年是唐开元初年的著名歌者,常在贵族豪门歌唱。杜甫少年时才华卓著,常出入于岐王李范和秘书监崔涤的门庭,得以欣赏李龟年的歌唱艺术。见杜甫《江南逢李龟年》:“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。”诗人借对开元初年鼎盛的眷怀,感叹国事凋零,艺人颠沛流离。蘅塘退士评为:“少陵七绝,此为压卷。” [天宝]唐玄宗李隆基年号。元稹《行宫》:“寥落古行宫,宫花寂寞红。白头宫女在,闲坐说玄宗。”
【疏解】明明知道这是伤心地,但是走到停舟的地方,还是要回头看一看。十七年来发生多少事,连春帆楼下黄昏的潮水声听起来都那么凄切。清廷(汉家)确实是辜负了台湾(珠崖),但是覆水难收,条约不是能随便更改的。如果在落花时节让我遇见李龟年的话,我一句话也说不出来,听白头宫女诉说前朝的旧事,只会让我伤心落泪。


本文修改于: 10:08pm 26/10/2004



大马华人网站

闻达星 26/10/2004


阅读全部回应



欢迎上帖, 如果要匿名, 可用任何笔名, 不必密码

笔名:                    密码: 注册会员按此
电邮: 回应通知
主题:
延迟: 可设定在几个小时后才显示
内容:

图片:
音乐:
录音:


大马论坛

转移文章 转入专题 转入专栏 作者删除文章 作者修改文章 编辑组合文章