找到标题 第127页
01览:295 被误读的俗语 作者:黄庭
主题:被误读的俗语
作者:黄庭 1:32pm 14/10/2013

前言:近日在互联网上看到许多被误传千年的俗语,令我想起网站上有位老符,开口闭口什么“令伯,令棍”,看来他也是〝忘八端〞之流,老符你知道什么叫〝忘八端〞吗?请细读下文吧。

【这10条熟言俗语 竟被误传千年】 作者:徐达内

〝王八蛋〞其实是〝忘八端〞,古代〝八端〞是指孝、悌、忠、信及礼、义、廉、耻,也就是做人之根本,〝忘八端〞就是无“耻”。还有〝打破砂锅问到底〞原本是〝打破砂锅璺(音同问)到底〞,意为砂锅被打破后其裂纹会一裂到底。

另外,〝狗屁不通〞应该是〝狗皮不通〞才对,因为狗的表皮没有汗腺,酷夏,狗要藉助舌头来散发体内的燥热。而〝无奸不商〞原来是〝无尖不商〞,是说古代米商做生意时,都把斗里的米堆得尖尖的,尽量让利,以博得回头客。

误传千年的熟言俗语

1、嫁鸡随鸡,嫁狗随狗:原为〝嫁乞随乞,嫁叟随叟〞,意思是一个女人即使嫁给乞丐或者是年龄大的人,也要随其生活一辈子。随着时代的变迁,这一俗语转音成鸡、成狗了。

2、三个臭皮匠,顶个诸葛亮:〝皮匠〞实际上是〝裨将〞的谐音,〝裨将〞在古代是指〝副将〞,原意是指三个副将的智慧合起来能顶一个诸葛亮。流传中,人们将〝裨将〞说成了〝皮匠〞。

3、有眼不识金镶玉:原是〝有眼不识荆山玉〞。荆,指古代楚国;〝荆山玉〞,是玉匠在荆山发现的玉。

4、不到黄河心不死:原是〝不到乌江心不死〞。乌江,项羽自刎的地方。乌江讹变成黄河,真是让人无从解释了。

5、为朋友两肋插刀。其来历是《隋唐演义》中秦叔宝为救朋友,染面涂须去登州冒充响马,路过两肋庄时,在岔道想起老母妻儿,犹豫片刻,一条路去历城,一条路去登州,一条路回家门,最终还是为朋友,视死如归去了登州,两肋庄岔道体现出秦琼的深重义气就被人们传为〝两肋岔道,义气千秋〞。

6、空穴来风。源自楚国人宋玉的《风赋》,文中有〝枳句来巢,空穴来风〞句子。后来在白居易诗中准确使用过此语:〝朽株难免蠹,空穴易来风。〞说腐朽的树木难免招来虫子蛀咬,空的洞穴容易引来风吹。按此解释,应比做说法有根据、有来由,结果后来被篡改成了捕风捉影的意思。
7、打破沙锅问到底。这一俗语原本为〝打破砂锅璺到底〞,意为砂锅被打破后其裂纹会一裂到底。后来被谐音讹传为〝打破砂锅问到底〞,表示遇事刨根问底、穷追不舍。

8、无毒不丈夫:原句是〝量小非君子,无度不丈夫〞。而〝无毒不丈夫〞,与古人崇尚的价值观念大大背离了,大丈夫,自然是那些坦坦荡荡、胸怀宽广的男人,要有度量,才可称为男人。国人以讹传讹的功力真是达到炉火纯青的地步了。

9、刑不上大夫,礼不下庶人:原句是〝刑不尊大夫,礼不卑庶人〞。由于我们对〝上〞〝下〞的认识不全,常将它们误解。其实〝上〞〝下〞还有尊卑之意,原意应为不会因为大夫之尊,就可以免除刑罚;也不会因为是平民,就将他们排除在文明社会之外。

10、无奸不商:原是〝无尖不商〞,是说古时候开粮行、卖谷米是用升或斗量的,商人卖谷米每次都把升和斗堆得尖尖的,尽量让利,以博得回头客,所以叫无尖不商。如果是〝奸〞,那世上做生意的,没一个好人了。



大马华人网站

留言簿

黄庭 14/10/2013


阅读全部回应



欢迎上帖, 如果要匿名, 可用任何笔名, 不必密码

笔名:                    密码: 注册会员按此
电邮: 回应通知
主题:
延迟: 可设定在几个小时后才显示
内容:

图片:
音乐:
录音:


luntan

转移文章 转入专题 转入专栏 作者删除文章 作者修改文章 编辑组合文章