找到标题 第127页
01览:340 是你老豆的路吗 ?。封路不准他人通过。 作者:敦符国荣博士
主题:是你老豆的路吗 ?。封路不准他人通过。
作者:敦符国荣博士 12:39pm 29/09/2013

是你老豆的路吗 ?。封路不准他人通过。

大家看看下面的新闻,只会上报呱呱令死叫。430户人家竟没有一个人有Tender Foot法律知识的吗。为什么没人问“这是你老豆的路吗 。封路不准他人通过”。

马来西亚1987 年的交通法令(Road Transport Act 1987) 第80条文说《 Any person who for any purpose places or causes to be placed any road hump or any rope, wire, chain, tackle or similar apparatus across a road or any part thereof in such a manner as to be likely to cause danger to persons or damage to vehicles using the road shall, unless he proves that he had a lawful right so to do and that he had taken all necessary means to give adequate warning of the danger, be guilty of an offence and shall on conviction be liable to a fine not exceeding two thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding six months or to both》。

有关法令第84条文说:-

(1) Where any structure has been erected or set up on or over a road or on or over a road reserve otherwise than under any written law, the Minister charged with the responsibility for works (in this section hereinafter referred to as “Minister”) in relation to a Federal road or of any road reserve bordering on a Federal road, and the appropriate authority in relation to any other road or road reserve, within the area of such authority, may by notice in writing, require the person having control or possession of the structure to remove it within such period as may be specified in the notice or within such extended period as the Minister or appropriate authority, as the case may be, issuing the notice may allow.

(2) If any structure in respect of which a notice has been served under this section is not removed within the time specified in the notice, the Minister or the appropriate authority may remove the structure:

Provided that the power of the Minister or the appropriate authority under this subsection shall not be exercised until the expiration of one month after the date of the service of the notice.

(3) Notwithstanding subsections (1) and (2), where there is a likelihood of immediate danger to traffic arising from any structure referred to in subsection (1), the Minister or the appropriate authority, as the case may be, may take such action as is necessary to remove such structure without giving notice to any person.

(4) Where any structure has been removed by the Minister or the appropriate authority under this section, and the expenses of the removal and detention of the structure have not been paid within one week after the date of such removal, the Minister or the appropriate authority may, after giving one month’s notice in writing to the person having control or possession of the structure immediately before such removal, sell by public auction or otherwise dispose of such structure; and any proceeds from such sale or disposal shall be applied in payment of the expenses of such removal and detention and any surplus shall be paid to the person having the control or possession of the structure immediately before such removal or shall, if not claimed by such person within three months after the date of the sale or disposal, be forfeited to the revenue of the Federal Government or the appropriate authority, as the case may be.

(5) Nothing in subsection (4) shall prohibit—

(a) the disposal as the Minister or the appropriate authority may think fit of any fish, meat, fruit, vegetable or other perishable goods, if any, removed together with the structure, and any proceeds from such disposal shall be applied in the same manner as hereinbefore provided in respect of proceeds from the sale or disposal of the structure; or

(b) the recovery as a civil debt of the whole or part of the expenses of removal or detention from the person having the control or possession of the structure immediately before such removal.

(6) Notice under subsection (1) may be served either personally or by post or by affixing it to the structure to which the notice relates.

(7) In this section, the expression “structure” includes any machines, pumps, posts and such other objects as are capable of causing obstruction or of endangering traffic.

上面的1987年交通法令第80 和第84条文已经很清楚讲,除非按照法律,没有人可以或有权在道路上“建”或放会造成危险的东西。更何况是竟把公共道路封了不准他人通过。这是犯法的行为。

马来西亚并没有法律授权任何部门的首长封路或批准把公共道路封掉。除非某段道路不封掉会造成危险。

下面新闻第16段报导,一位叫沈麗群的居说“我曾多次向八打靈再也市政廳投訴,可是毫無回應”。

这种投诉不能用把嘴讲,一定要用双保家信轰炸。副本可以给一位该区的国州议员。投诉信要讲不知道那一个令棍人把公共道路封掉。这种行为造成附近的居民出进不方便,是一种“烦人”的犯法行为,是违反1976年地方政府法令,也是违反1987年的交通法令。因为会造成公路应用者可能发生意外。

要写这种告状必须先查明有关地区的批准蓝图(Approved Layout Plan),确定有关道路在蓝图上是“共公道路”。只要确定那是公共道路,要通行的人便能“大声夹恶,喊打喊杀”。因为法律站在要通行者这边吗。

信中要强调,交通管理人或市议会不在收到投诉信的7天限期内拆掉障碍物,投诉人有权请人把障碍物拆搬掉。所有的费用由交通管理人或市议会负责。除此之外也要声明,造成的意外也由他们负责。

把公共道路封掉也是一种“烦人nuisance”的犯法行为。因为“烦人nuisance”在1976年地方政府法令下的定义是《any act, omission or thing occasioning or likely to occasion injury, annoyance, offence, harm, danger or damage to the sense of sight, smell or hearing or which is or is likely to be injurious or dangerous to health or property or which affects the safety or the rights of the inhabitants at large》。

在1976年地方政府法令第80条文下,地方政府,即是市议会,必须移掉所有“烦人nuisance”的事物。有关条文说《The local authority shall take steps to remove, put down andabate all nuisances of a public nature within the local authority areaon public or private premises and may proceed at law against anyperson committing any such nuisances for the abatement thereof and for damages》。

只要投诉信引用上面的法令,市议会主席和交通部只好乖乖的去拆掉封路的障碍物。

430户没有一户有Tender Foot的法律知识,一定有人会上网的吧。谁看到这篇文章的不防就那样写投诉信。

当然,既然是公寓,必定有一个管理机构。他们可以在居民的要求下有责任写那封投诉信。

假如再没有人敢或愿写,只好由令伯免费写。请联络令伯的电邮址。


由:敦符国荣博士著
2013年9月29日

请朋友上http://blog.yam.com/tundrfo或上大马华人网站http://www.malaysia-chinese.net看本文。 或在Google的《格子里击敦符国荣博士》可看几千篇文章。

注:作者声明版权没有,翻印转载下载不究。也欢迎读者将任何本文作者的文章转贴他处或面子书上。

不论是读者或网友,对买卖房屋,土地,领取遗产,离婚,立遗属,所得税以及其他问题有什么不了解。尽管电邮来问。特别是住在大城市者,不会要问谁。问律师一开口服务费是RM150-00 有时他还会吓你。这样他才会有案可办。你把RM150-00省起来,由我免费告诉你。

作者新电邮址:srigenuang@live.com.my
电话:012-7059613(中午12点到下午3点)

劝告:在马路上别驾快车。早到没几分钟迟到也没几分钟。万一开快车到了阴俯,阳间的产业和年轻老婆是别人的啰。切记呀。
========================================================================================
吉隆坡‧430戶僅一出入口‧居民叫苦

星洲日报大都会地方版2013-09-26 10:21

1。(吉隆坡25日訊)“我們8年來只有唯一一條道路可以通往公寓住家,不僅對居民造成不便,倘若居民發生意外時該怎麼辦?”

2。斯里白沙羅鎮15區SD Tiara公寓居民申訴,該公寓有430戶居民,但卻僅有一條出入口。

3。據瞭解,SD Tiara於2002年竣工,原本有5條道路即SD15/3路、15/4A路、15/4B路、15/4C及達瑪(Damar)SD15/6可通往該公寓,以及往來第15區的商業區及學校等地。

附近圍籬計劃出入口5變1

4。直到2005年時,公寓附近的獨立式住宅區居民以安全為由展開圍籬計劃,將達瑪SD15/3路、15/4A路、15/4B路及15/4C路封鎖,禁止外人通行,導致430戶公寓居民只能使用達瑪(Damar)SD15/6路進出公寓。

5。其中達瑪SD15/3路以欄桿及地上的分界墩阻擋去向,15/4A路、15/4B路及15/4C路入口則筑起鐵籬笆。

上下課時間動彈不得

6。另外,不少公寓居民將轎車停放在SD15/6路,造成該路段變窄。因此居民也擔心萬一發生意外,唯一的道路又遭阻攔,將延誤救援時間。

7。由於達瑪SD15/6路的主要入口靠近帝沙再也二校、斯里白沙羅國中附近,每當上下課時間有很多車輛都多重停車,造成車輛動彈不得,同時阻擋公寓居民唯一一條回家的通行道路。

8。當地居民表示,儘管有關封路是獲得八打靈再也市政廳的批准。但是他們仍希望靈市政廳能重新開放其中一條道路,即位於該公寓正門口前的達瑪SD15/3路,以方便民眾。

住戶轎車停放路兩旁。唯一出入口車道變窄

9。在SD Tiara公寓居住約11年的周先生指出,SD15/6雖有兩條車道,但礙於一些車主會將轎車停放在道路兩旁,導致能行駛的道路空間變窄,公寓居民非常擔心一旦發生意外,救傷車、消防車或大型的交通工具無法在唯一的出入口行駛。

10。“另外,達瑪SD15/6路晚上的燈光也不足,有的居民晚上步行回公寓也心驚膽戰。”

11。他說,居民攜帶孩子到商業區補習、或到附近的公園時,都得繞道而行。

12。他透露,該公寓管理層及居民都曾經致函及致電八打靈再也市政廳投訴,惟毫無下文。

13。他說,附近的獨立式住宅區約有80戶居民,他們也曾向住宅居民反映,不過也得不到回應。

剩唯一道路可行不安全/主

14。“我和家人在SD Tiara公寓居住逾8年,以前我們能夠使用達瑪SD15/3路直接通往達瑪SD15/1路的商業區,或送孩子到商業區補習,不過自從這條路被封鎖後,只有唯一的達瑪SD15/6路可行。

15。SD15/6路曾經發生大樹倒下,阻擋了往返公寓的唯一道路,公寓保安人員花費了近1個小時才成功移開大樹。
若發生火災,路卻不通,消防車無法第一時間進入公寓救援,那該怎麼辦?”

沈麗群(35歲,居民)

16。“我曾多次向八打靈再也市政廳投訴,可是毫無回應。

17。由於SD15/6路的主要入口位於商業區、帝沙再也二校及斯里白沙羅國中附近,在繁忙時段有很多車輛都雙重停泊,造成交通阻塞,居民回家時很不便。

18。此外,由於其他4條道路被封鎖,必須繞道而行,以致友人來我家作客時找不到通路,十分困擾。”

多數住宅區擅自封路。靈市廳暫不對付

18。八打靈再也市議員蘇瑞斯向《大都會》披露,八打靈再也地區有很多住宅區都不曾向八打靈再也市政廳申請設立圍籬保安社區計劃,就擅自封鎖道路禁止外人出入,其中就包括斯里白沙羅鎮15區的獨立式住宅區。

19。不過,他指出,八打靈再也市長拿汀巴杜卡阿麗娜今日在八打靈再也市政廳常月會議上已表示,所有由該市政廳管轄範圍內的圍籬保安社區計劃必須暫時擱置,因此目前將不會採取任何行動。

市廳需時妥善處理

20。他說,由於有關計劃最近掀起很多風波,因此市政廳需要時間妥善處理,而在這段期間將不會對任何違例的住宅區採取行動,待1或2周內完成有關該計劃的申請、條例等事宜後,將再召開會議決定解決方案。

21。他指出,他今日下午5時許已前往SD Tiara公寓一帶巡視,並對其中4條道路擅自被封鎖感到無奈。

22。“我瞭解獨立式住宅區居民是因為擔憂治安安全問題,才將道路封鎖,我並沒有指責是居民的錯,不過他們必須根據條例獲得批准後才設立圍籬保安社區計劃或封路,他們也應該在指定時間內開放道路,方便民眾通行。”

23。另外,蘇瑞斯促請尚未獲得市政廳批准就擅自封路的住宅區負責人,即刻提出申請。


本文修改于: 12:41pm 29/09/2013



大马华人网站

敦符国荣博士 29/09/2013


阅读全部回应



欢迎上帖, 如果要匿名, 可用任何笔名, 不必密码

笔名:                    密码: 注册会员按此
电邮: 回应通知
主题:
延迟: 可设定在几个小时后才显示
内容:

图片:
音乐:
录音:


luntan

转移文章 转入专题 转入专栏 作者删除文章 作者修改文章 编辑组合文章